XCALIBUR o como interpretar el español en dos mensajes

Responder
Avatar de Usuario
EL_INUTIL_C
Incompetence Center
Incompetence Center
Mensajes: 1513
Registrado: 16 Feb 2003, 01:00
Ubicación: San Roque (Cadiz)
Contactar:

XCALIBUR o como interpretar el español en dos mensajes

16 Jul 2003, 09:29

Bueno XCALIBUR como lo prometido es deuda, empezaremos a crear el diccionario, que creo que además debería ser de obligado cumplimiento (esa expresión se usa para todo lo que se regula pero no se piensa cumplir en España), asi que va el primer "palabro"

Name: BASTINAZO
City : Cádiz
Región: ANDALUCIA

Bastinazo es una palabra muy compleja, porque en si la acepción más común sería la de algo que se sale de lo normal, aplicándose de igual manera a cosas positivas, negativas, o regulares.

Por ejemplo te dirian "La fiesta de ayer fue un bastinazo" en la entonación (que aqui no se puede poner a ver esos administradoresssssssss) el gaditano acoje si fue positiva o negativo, aunque en general no se une una cosa positiva con el uso negativo de la paabra.

Por ejemplo te dirian "que bastinazo, ayer se me murio el perro" en una clara alusión de refuerzo negativo.

Please listen and repeat. BASTINAZO

The party de ayer fue un bastinazo

Hasta que grado de exageración o de refuerzo de sentido es la palabra?, es tan tan tan y mucho mas que otro tipo de expresiones, es como decir no hay palabras, pero es mas, existe una expresión gráfica (con permiso de las señoras y señoritas) que la define perfectamente, intentare ser muy técnico para no decir burradas, pero más o menos es así cojase el miembro erectil masculino, rodeese por su base con la mano derecha, rodesee por encima de la mano derecha con la mano izquierda y todo lo que sobresalga el miembro, eso, eso es un BASTINAZO.

Me acabo de dar cuenta que debería haber empezado por la "A" perrrrrro no tengo mentalidad gerrrrrrmanica, jajajjaa asi que por la "B" y la proxima entrega sera "estar al liquindoi"

no avatar
xcalibur
Dicharachero
Dicharachero
Mensajes: 148
Registrado: 23 Abr 2003, 01:00
Ubicación: SUIZA
Contactar:

16 Jul 2003, 12:45

Muchas Thank you, El INUTIL!!!
Osea, que si crromprendro brien, und bastinazo puede significar dos cosas diferentes segun lo utilze en la frase;

La fiesta de ayer fue un bastinazo (de pu.. madre),
La chica que conoci estaba como un bastinazo (la chica me gustó)
pero:
fué un bastinazo que me dejase plantao..

jaja... espero haber comprendido tu primer palabra, a ver si al final salgo yo aqui a lo ASSERT HANDLER, digo a lo guay y despues ya no me acuerrrdo ni commor hablar en aleman!!!

Eres tremendo, EL INUTIL. Y de INUTIL ni un pelo

Avatar de Usuario
Blacky
Administrador
Administrador
Mensajes: 1259
Registrado: 04 Oct 2002, 01:00
Ubicación: Alicante
Contactar:

16 Jul 2003, 21:05

Jajajajaja!!!!

Inutil, no tienes arreglo. El rey de la caféterie. Un bastinazo, oye!!! :lol:
Que si se puede poner los emoticones...

Palabro:Descuajaringar Tiene una varieante que es Descuajeringar
No sé si esto es navarro o tafallés, exactamente.

Se dice de algo que se estropea definitiva y ribombantemente:

Ej: Ayer se me descuajaringó el Allplan :)

Avatar de Usuario
algaba
Enganchao
Enganchao
Mensajes: 419
Registrado: 27 Nov 2002, 01:00
Ubicación: Barcelona
Contactar:

17 Jul 2003, 09:27

Yo añadiría otro significado a la palabra descuajaringar.

Me descuajaringo cada vez que leo al INUTIL en la cafetería.

Lo que significa que me parto, me destrozo o destroncho de la risa.

Avatar de Usuario
EL_INUTIL_C
Incompetence Center
Incompetence Center
Mensajes: 1513
Registrado: 16 Feb 2003, 01:00
Ubicación: San Roque (Cadiz)
Contactar:

17 Jul 2003, 09:29

The seconds lessons (en pitinglish, eso es como ingles pero malo)

Presentamos hoy "estar al liquindoi"

Name: "estar al liquindoi"
City : Cádiz
Región: ANDALUCIA

Este giro o expresión es de bastante menos uso que la primera expresión bastinazo que ya nuestro amigo Xcalibur conoce y domina. Este giro estar al liquindoi representa la acción de estar pendiente de una cosa, pero no solo de estar controlando la situación, sino de, no perder ningún detalle, sobre todo por si luego hay que dar parte de algo.

Así mismo se usa también para cuando alguien espera algo pero como no puede estar, dejar a alguien "al liquindoi" pues lo típico para que abra la puerta al mensajero, o te recoja un paquete.

Please listen and repeat. "estar al liquindoi"

Podemos poner varios ejemplos de encargar a alguien que este al liquindoi, por ejemplo en la playa, te vas a bañar y dejas las toalla, el monedero, el bañador (tate parao que en la playa en Cádiz capital no se hace nudismo) y le dices al vecino de toalla (al que ya le has soportado el olor a pies y el radiocasette a toa pastillas con musica de Camarón de la Isla (Flamenco) o el maldito asereje :twisted: o su version alemana del assert handler ) mira que me voy a bañar, estate al liquindoi de las cositas.

Pero como comentabamos antes no es una expresión muy usada, pero si tiene una acepción estrella, mas que de uso de situacion o estado, vease a varios amigos que estan de marcha, con alguna que otra copa de mas (algunos no necesitamos ni copa de mas), en terraza veraniega o discoteca al aire libre....... En todas esas situaciones suele entrar mujer de potente y llamativo ( * Y * ) :wink: (ejem, eso mismo ya sabeis), generalmente mal (pero sabiamente) cubierto con pequeña prenda veraniega de ligero tacto (se presupone) y normalmente acompañado por una obra de ingeniera que se llama "Canalillo", algunos como el Canal de la Mancha o de Suez...... Pues te puedo garantizar, que cuando entra dicha mujer, inmediatamente todos se ponen

AL LIQUINDOI 8) 8) 8)


Bueno la próxima semana, que si sigo a este reitmo me quedo enseguida sin palabras, porque aparte hay que buscar alguans cachondas, pues la proxima semana explicaremos la palabra...... humm cual. Bueno intentare explicaros mas que una palabra, el uso de "MADIKITA" "MADICON, pedazo de" (es mariquita pero como no puedo dar el tonillo suelo escribirlo asi para que se note), entre amigos. Será todo un desafio a ver como lo explico, pero esa será LA PROXIMA SEMANA.

NOTA: SE ME OLVIDABA, COMO DECIA AL PRINCIPIO ESTO ES LENGUA DE OBLIGADO CUMPLIMIENTO DE PORTALLPLAN Y SE ME HAN OLVIDADO PONER POR EJEMPLO LOS USOS

de la primera lección____________ BASTINAZO

Por ejemplo.......

El truco y el mnaual de Yamp para hacer tejas es un bastinazo.

Que bastinazo los fallos que tiene PI con el asser handled.


y de este segundo

Hay que estar la liquindoi de las cosas que nos enseña i_a que pueden ser muy útiles.

En portallplan hay que estar muy al liquindoi de los mensajes de EL_INUTIL (en general solo válidos en caso de aburrimiento extremo)

no avatar
Yamp
Maestro Merlín
Maestro Merlín
Mensajes: 840
Registrado: 17 Feb 2003, 01:00
Ubicación: Figueres ( Girona )
Contactar:

17 Jul 2003, 10:27

" Inutil " léete otra vez el tutorial y verás que está shupao.

no avatar
xcalibur
Dicharachero
Dicharachero
Mensajes: 148
Registrado: 23 Abr 2003, 01:00
Ubicación: SUIZA
Contactar:

18 Jul 2003, 15:05

Eres tremendo Inutil, ya llevo una caja entera de pañuelos secandome las lagrimas...
Mañana me vengo de vacaciones, primero a barcelona, y despues a galicia, y seguro que estaré al liquindoi en la playa de lo que pase por delante mia, no vaya a ser que me encuentre con un bastinazo de bombón y no encuentre el aeropuerto para volver.. jaja

Un saludo a todos!!!!!

Responder

¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 4 invitados